Что такое просак

Здравствуйте уважаемые читатели блога. Знакомое многим выражение «попасть в беду» — крылатая фраза, неоднократно встречавшаяся в творчестве великих русских поэтов и продолжающая употребляться по сей день.

«Иногда и сам попадал в беду, как дурак», — писал А. С. Пушкин в романе «Евгений Онегин».

Смысл этого выражения ясен. Вряд ли найдется человек, который бы не попал в ловушку, то есть в трудную, неудобную или нелепую ситуацию.

При этом значение самого слова «просак» мало кто знает — что это такое и почему в какой-то момент залезать в него было не весело, а крайне опасно, разберемся далее.

Просак — что это (4 версии)

В современном сленге словосочетание «просак», «попасть в беду» встречается не так часто, но значение всегда одно и то же: «стыдиться».

Что касается самого слова «просак», то оно настолько устарело, что не употребляется в разговорной речи, оставаясь лишь историческим памятником тех времен и просторечием известных произведений.

Слово «просак» имеет несколько значений, и каждое из них имеет историческое обоснование:

  1. Просак — канатный ткацкий станок или прядильная фабрика.

    В частности, в зону риска попали мужчины, которые занимались изготовлением канатов (как это?). Несмотря на указ царя Петра I от 1705 года «О бритье бород и усов всех чинов лицам…», борода у мужской части населения всегда считалась признаком мужественности, и ею продолжали пользоваться.

    Вот почему этот вид ремесла требовал особой осторожности: было крайне важно, чтобы борода или одежда не попали в сильно скрученную веревочную систему.

    Просаки были разными по размеру:

    1. Небольшие прядильные машины. Если в такой рисунок попадали волосы или одежда, мужчина рисковал лишиться части бороды или кафтана, вызывая смех окружающих своей неуклюжестью.
    2. Крупные заводы (что это?) по производству толстых канатов для бурно развивающегося флота.При ношении такого снаряжения запутаться в волосах или одежде означало стать инвалидом или умереть.

    Версия вторая: про вязчиков

    Толковые словари Даля, Ушакова и Михельсона дают приведенное выше толкование слова «просак». Однако было бы нечестно не упомянуть об альтернативном варианте этимологии выражения (что это?).

    Промежность кобылы или коровы называлась просак, и если специальный человек, помогающий лошади или быку в случке, был неопытен, то процесс мог забуксовать из-за весьма неловкой ситуации. Самец животного попал в эту самую «нору», и с этим ничего нельзя было поделать.

    У окружающих такая ситуация вызывала насмешки, а несчастную ткачиху считали опальной. Таким образом, «попасть в беду» означало «попасть в неловкую ситуацию».

    В доказательство этой версии некоторые специалисты цитируют текст песни А. Розенбаума «Тихий Дон»:

    «порезать собаку
    К стулу, к дырке,
    Всякое другое дерьмо
    Для коренных народов,
    Для заливных лугов
    Да, на недвижимость».

    Поскольку обратное не доказано, такое толкование того, что такое просак, тоже встречается, хотя и вызывает многочисленные споры между историками и паремиологами, изучавшими пословицы, пословицы и народные поговорки того времени.

    Версия третья: про казаков в седле

    Однако существует и другая «казацкая» версия происхождения выражения.

    «Упасть в яму» или «упасть в яму» у казаков означало «сильно ударить» по указанному выше месту на краю стула.

    Это было очень больно и досадно, ведь во время гонки не всегда можно было остановиться и слезть с лошади, поэтому оставалось только держаться.

    Версия четвертая: из фильма «Жмурки»

    В последнее время выражение «попасть в беду» приобрело еще один довольно неприличный смысл. Создатели фильма «Жмурки» использовали его как обозначение женской части тела, расположенной между влагалищем и анусом.

    Следует отметить, что этот вариант получил широкое распространение, поэтому данный термин прочно вошёл в молодежный жаргон.

    Согласно источникам, этим словом пользуются даже медицинские работники, хотя понятия «просак» как такового в анатомии не существует.

    Как правильно писать — слитно или раздельно

    Раньше слово «просак» писалось отдельно от предлога и легко сочеталось с другими словами.

    Например, в «Идиоте» Достоевского это звучит именно так: «…Какую кашу поставил бы передо мной суд…». Был даже глагол «бежать».

    В нашем веке это сочетание стало наречием (что это?) «в беспорядке» и вступило в устойчивый союз только с глаголом «достать».

Поделиться:
×
Рекомендуем посмотреть